The Mirabelle Pickers

Written by Jacques Reda | Translated by Jennie Feldman | June 2013
The Mirabelle Pickers
(Anvil Press Poetry, June 2013)

In this beautifully translated memoir Jacques Réda chooses the height of the mirabelle season in Lorraine for a long-delayed visit to his home town, Lunéville. For France’s distinguished poète flâneur – motorized for such occasions on his antiquated Solex moped – the fragrant allure of plums marks the start of a series of impressions, encounters and musings that will take us in eight chapters from Friday Evening to Tuesday Morning, through a remembered topography that has largely shaped a lifetime’s writing. Réda retraces childhood routes – scrupulously avoiding, at first, the street where he lived – and renews acquaintances along the way. These encounters convey vivid particulars while at the same time registering the visitor’s preoccupation – often whimsical – with the passing of the years and their inevitable end-point.

Reviews:

‘He is indisputably one of the most invigorating French writers’ – John Taylor

More info

Comments are moderated and generally will be posted if they are on-topic and not abusive.
Sign in or register to post comments.

More new titles

new titles

Hostage

From Elie Wiesel, Nobel laureate and author of Night, a charged, deeply moving novel about the legacy of the Holocaust in today’s troubled world and the ongoing Israeli-Palestinian conflict.
new titles

Bresson on Bresson: Interviews, 1943–1983

Robert Bresson, the director of such cinematic master-pieces as Pickpocket, A Man Escaped, Mouchette, and L’Argent
new titles

The Flirt Formula

The poems go two by two across facing pages, where they press against each other, connect, and go forth in a tremulous manifesto. The result is a syntactical vertigo poised above nothingness. The halves meet only in an instant, suggesting that the crux of poetry is the art of not quite touching.